Codebase list httraqt / upstream/1.2.0 lang / Magyar.utf
upstream/1.2.0

Tree @upstream/1.2.0 (Download .tar.gz)

Magyar.utf @upstream/1.2.0raw · history · blame

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
LANGUAGE_NAME
Magyar
LANGUAGE_FILE
Magyar
LANGUAGE_ISO
hu
LANGUAGE_AUTHOR
Jozsef Tamas Herczeg (hdodi at freemail.hu) \n
LANGUAGE_CHARSET
UTF-8
LANGUAGE_WINDOWSID
Hungarian
Ok
Ok
Cancel
Mégse
Exit
Kilépés
Close
Bezárás
Cancel changes
Törli a módosításokat
Click to confirm
Kattintson  a megerősítéshez
Click to get help!
Kattintson  segítségért!
Click to return to previous screen
Az előző képernyőhöz visz vissza
Click to go to next screen
A következő képernyőre visz
Hide password
Jelszó titkosítása
Save project
Projekt mentése
Close current project?
Bezárja az aktuális projektet?
Delete this project?
Törli ezt a projektet?
Delete empty project %s?
Törli a(z) %s üres projektet?
Action not yet implemented
A művelet még nem használható
Error deleting this project
Hiba a projekt törlésekor
Select a rule for the filter
Jelöljön ki szabályt a szűrőhöz
Enter keywords for the filter
Itt írja be a szűrő kulcsszavait
Cancel
Mégse
Add this rule
Hozzáadja ezt a szabályt
Please enter one or several keyword(s) for the rule
Írjon be egy vagy több kulcsszót a szabályhoz
Add Scan Rule
Szűrő hozzáadása
Criterion
Válasszon szabályt
String
Kulcsszó beírása
Add
Hozzáadás
Scan Rules
Szűrők
Use wildcards to exclude or include URLs or links.\nYou can put several scan strings on the same line.\nUse spaces as separators.\n\nExample: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
Karakterhelyettesítők használatával kizárhat vagy elfogadhat URL-eket vagy hivatkozásokat.\nTegyen szóközt a szűrők közé.\n\nPéldául: +*.zip -www.*.com -www.*.edu/cgi-bin/*.cgi
Exclude links
Hivatkozás kizárása
Include link(s)
Hivatkozás elfogadása
Tip: To have ALL GIF files included, use something like +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif will include/exclude ALL GIFs from ALL sites)
Tipp: Ha a webről minden gif fájlt fogadni akar, használjon ilyet +www.someweb.com/*.gif. \n(+*.gif / -*.gif elfogad/letilt MINDEN gifet MINDEN webhelyen)
Save prefs
Beállítások mentése
Matching links will be excluded:
A megegyező hivatkozások kizárásra kerülnek:
Matching links will be included:
A megegyező hivatkozásokat tartalmazni fogja:
Example:
Például:
gif\nWill match all GIF files
gif\nKiszűr minden GIF fájlt
blue\nWill find all files with a matching 'blue' sub-string such as 'bluesky-small.jpeg'
blue\nMegkeres minden olyan fájlt, ami tartalmazza a 'blue' szöveget, azaz 'bluesky-small.jpeg'
bigfile.mov\nWill match the file 'bigfile.mov', but not 'bigfile2.mov'
bigfile.mov\nKiszűri a 'bigfile.mov' fájlt, viszont a 'bigfile2.mov' fájlt nem
cgi\nWill find links with folder name matching sub-string 'cgi' such as /cgi-bin/somecgi.cgi
cgi\nMegkeres minden olyan mappanév hivatkozást, ami tartalmazza a 'cgi' szöveget, azaz /cgi-bin/somecgi.cgi
cgi-bin\nWill find links with folder name matching whole 'cgi-bin' string (but not cgi-bin-2, for example)
cgi-bin\nMegkeres minden olyan mappanév hivatkozást, ami tartalmazza a teljes 'cgi-bin' szöveget (de a cgi-bin-2 már nem)
someweb.com\nWill find links with matching sub-string such as www.someweb.com, private.someweb.com etc.
someweb.com\nMegkeres minden olyan hivatkozást, ami tartalmazza a www.someweb.com, private.someweb.com stb. szöveget
someweb\nWill find links with matching folder sub-string such as www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com etc.
someweb\nMegkeres minden olyan hivatkozást, ami tartalmazza a www.someweb.com, www.someweb.edu, private.someweb.otherweb.com stb. mappanév szöveget.
www.someweb.com\nWill find links matching whole 'www.someweb.com' sub-string (but not links such as private.someweb.com/..)
www.someweb.com\nMegkeres minden olyan hivatkozást, ami tartalmazza a teljes 'www.someweb.com' szöveget (de nem olyan hivatkozásokat, mint a private.someweb.com/..)
someweb\nWill find any links with matching sub-string such as www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html etc.
someweb\nMegkeres minden olyan hivatkozást, ami tartalmazza a www.someweb.com/.., www.test.abc/fromsomeweb/index.html, www.test.abc/test/someweb.html stb. szövegeket.
www.test.com/test/someweb.html\nWill only find the 'www.test.com/test/someweb.html' file. Note that you have to type the complete path (URL + site path)
www.test.com/test/someweb.html\nCsak a www.test.com/test/someweb.html fájlt keresi meg. Jegyezze meg, hogy be kell írnia a teljes útvonalat (URL + elérési út)
All links will match
Minden hivatkozást egyeztet
Add exclusion filter
Kizárás szűrő hozzáadása
Add inclusion filter
Belefoglalás szűrő hozzáadása
Existing filters
Létező szűrők
Cancel changes
Törli a módosításokat
Save current preferences as default values
Az aktuális beállítások mentése alapértelmezett értékekként
Click to confirm
Nyomja meg a megerősítéshez
No log files in %s!
%s nem tartalmaz naplófájlt!
No 'index.html' file in %s!
%s nem tartalmaz index.html fájlt
Click to quit HTTraQt Website Copier
Kattintson rá a HTTraQt webhely másolóból való kilépéshez
View log files
Naplófájlok megjelenítése
Browse HTML start page
HTML kezdőlap böngészése
End of mirror
Tükrözés vége
View log files
Naplófájlok megtekintése
Browse Mirrored Website
Tükrözött weblap böngésző
New project...
Új projekt...
View error and warning reports
Hiba- és figyelmeztetési jelentések megtekintése
View report
Jelentés megtekintése
Close the log file window
Naplófájl ablakának bezárása
Info type:
Adat típusa:
Errors
Hibák
Infos
Adatok
Find
Keresés
Find a word
Szó keresése
Info log file
Információs naplófájl
Warning/Errors log file
Figyelmeztetés/Hiba naplófájl
Unable to initialize the OLE system
Az OLE rendszer nem inicializálható
HTTraQt could not find any interrupted download file cache in the specified folder!
A HTTraQt nem talált megszakadt letöltési fájl gyorsítótárat a megadott mappában!
Could not connect to provider
Nem lehet csatlakozni a szolgáltatóhoz
receive
fogadás
request
kérés
connect
csatlakozás
search
keresés
ready
kész
error
hiba
Receiving files..
Fájlok fogadása
Parsing HTML file..
HTML fájl elemzése
Purging files..
Fájlok kiürítése
Loading cache in progress..
A gyorsítótár betöltése folyamatban..
Parsing HTML file (testing links)..
HTML fájl elemzése (hivatkozások tesztelése)
Pause - Toggle [Mirror]/[Pause download] to resume operation
Szünet - Kattintson a [Tükrözés]/[Letöltés szüneteltetése] parancsra a művelet folytatásához
Finishing pending transfers - Select [Cancel] to stop now!
Függőben lévő átvitelek befejezése - Leállítás a [Mégse] gombbal!
scanning
vizsgálat
Waiting for scheduled time..
Várakozás az ütemezett időpontra
Connecting to provider
Csatlakozás a szolgáltatóhoz
[%d seconds] to go before start of operation
[%d másodperc] van hátra a művelet megkezdéséhez
Site mirroring in progress [%s, %s]
A tükrözés folyamatban [%s, %s]
Site mirroring finished!
A webhely tükrözése befejeződött
A problem occured during the mirroring operation\n
A tükrözés közben hiba történt\n
\nDuring:\n
\nKözben:\n
\nSee the log file if necessary.\n\nClick FINISH to quit HTTraQt Website Copier.\n\nThanks for using HTTraQt!
\nNézze meg a naplófájlt, ha szükséges.\n\nKattintson a BEFEJEZÉS gombra a HTTraQt webhely másolóból való kilépéshez.\n\nKöszönet a HTTraQt használatáért!
Mirroring operation complete.\nClick Exit to quit HTTraQt.\nSee log file(s) if necessary to ensure that everything is OK.\n\nThanks for using HTTraQt!
A tükrözés befejeződött.\nKattintson az OK gombra a HTTraQt bezárásához.\nNézze meg a naplófájl(oka)t, ha szükséges, hogy meggyőződjön róla, minden rendben van-e.\n\nKöszönet a HTTraQt használatáért!
* * MIRROR ABORTED! * *\nThe current temporary cache is required for any update operation and only contains data downloaded during the present aborted session.\nThe former cache might contain more complete information; if you do not want to lose that information, you have to restore it and delete the current cache.\n[Note: This can easily be done here by erasing the hts-cache/new.* files]\n\nDo you think the former cache might contain more complete information, and do you want to restore it?
* * TÜKRÖZÉS MEGSZAKÍTVA! * *\nA frissítéshez az aktuális ideiglenes gyorsítótárra van szükség, és csak az imént megszakított művelettel letöltött adatokat tartalmazza.\nA régi gyorsítótár bizonyára több információt tartalmaz; ha nem akarja elveszíteni azt az információt, vissza kell állítania és törölnie a jelenlegi gyorsítótárat.\n[Megjegyzés: Ez könnyen elvégezhető itt a hts-cache/new fájlok* törlésével.]\n\nÚgy gondolja, hogy a régi gyorsítótár teljesebb információt tartalmazhat, és vissza kívánja állítani?
* * MIRROR ERROR! * *\nHTTraQt has detected that the current mirror is empty. If it was an update, the previous mirror has been restored.\nReason: the first page(s) either could not be found, or a connection problem occured.\n=> Ensure that the website still exists, and/or check your proxy settings! <=
* * TÜKRÖZÉSI HIBA! * *\nA HTTraQt felismerte, hogy az aktuális tükrözés üres. Ha frissítés volt, vissza lett állítva az előző tükrözés.\nOk: az első oldal(ak) vagy nem találhatók, vagy csatlakozási probléma lépett föl.\n=> Nézze meg, hogy a webhely létezik-e még, és/vagy ellenőrizze a proxy beállításokat! <=
\n\nTip: Click [View log file] to see warning or error messages
\nTipp: Kattintson a [Naplófájl megjelenítése] menüpontra a figyelmeztetések vagy hibaüzenetek megtekintéséhez
Error deleting a hts-cache/new.* file, please do it manually
Hiba a hts-cache/new.* fájl törléskor, végezze el kézzel
Do you really want to quit HTTraQt Website Copier?
Valóban ki kíván lépni a HTTraQt webhely másolóból?
- Mirroring Mode -\n\nEnter address(es) in URL box
- Tükrözés mód -\n\nÍrja be a cím(ek)et az URL mezőbe
- Interactive Wizard Mode (questions) -\n\nEnter address(es) in URL box
- Interaktív Varázsló mód (kérdések) -\n\nÍrja be a cím(ek)et az URL mezőbe
- File Download Mode -\n\nEnter file address(es) in URL box
- Fájl letöltés mód -\n\nÍrja be a fájl(ok) címe(i)t az URL mezőbe
- Link Testing Mode -\n\nEnter Web address(es) with links to test in URL box
- Hivatkozás tesztelési mód -\n\nÍrja be a tesztelendő hivatkozás(oka)t tartalmazó oldal(ak) címe(i)t az URL mezőbe
- Update Mode -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
- Frissítés mód -\n\nEllenőrizze a cím(ek)et az URL mezőben, s szükség esetén a paramétereket, majd kattintson a 'TOVÁBB' gombra.
- Resume Mode (Interrupted Operation) -\n\nVerify address(es) in URL box, check parameters if necessary then click on 'NEXT' button
- Folytatás mód (Megszakadt művelet) -\n\nEllenőrizze a címe(ke)t az URL mezőben, s szükség esetén a paramétereket, majd kattintson a 'TOVÁBB' gombra.
Log files Path
Naplófájlok útvonala
Path
Útvonal
- Links List Mode -\n\nUse URL box to enter address(es) of page(s) containing links to mirror
- Hivatkozásjegyzék mód -\n\nÍrja be az URL mezőbe azon oldal(ak) címe(i)t, melyek tükrözendő hivatkozásokat tartalmaznak
New project / Import?
Új projekt / importálás?
Choose criterion
Válassza ki a feltételt
Maximum link scanning depth
Maximális hivatkozási mélység
Enter address(es) here
Ide írja be a címe(ke)t
Define additional filtering rules
Kiegészítő szűrési szabályok meghatározása
Proxy Name (if needed)
Proxy neve (ha szükséges)
Proxy Port
Proxy port
Define proxy settings
Proxy beállításainak meghatározása
Use standard HTTP proxy as FTP proxy
A szabványos HTTP proxy FTP proxyként való használata
Path
Útvonal
Select Path
Útvonal kijelölése
Path
Útvonal
Select Path
Útvonal kijelölése
Quit HTTraQt Website Copier
Kilépés a HTTraQt webhely másolóból
About HTTraQt
HTTraQt névjegye
Save current preferences as default values
Aktuális beállítások mentése alapértelemezett értékekként
Click to continue
Nyomja meg a folytatáshoz
Click to define options
Nyomja meg az opciók meghatározásához
Click to add a URL
Nyomja meg URL hozzáadásához
Load URL(s) from text file
URL(-ek) betöltése szövegfájlból
HTTraQt preferences (*.opt)|*.opt||
HTTraQt beállítások (*.opt)|*.opt||
Address List text file (*.txt)|*.txt||
Címlista szövegfájl (*.txt)|*.txt||
File not found!
A fájl nem található!
Do you really want to change the project name/path?
Valóban módosítani kívánja a projekt nevét/útvonalát?
Load user-default options?
Betölti a felhasználó-alapértelmezett opciókat?
Save user-default options?
Menti a felhasználó-alapértelmezett opciókat?
Reset all default options?
Visszaállít minden alapértelmezett opciót?
Welcome to HTTraQt!
Üdvözli a HTTraQt webhely másoló!
Action:
Művelet:
Max Depth
Max. mélység:
Maximum external depth:
Maximális külső mélység:
Filters (refuse/accept links) :
Szűrők (hivatkozások kizárása/belefoglalása):
Paths
Útvonalak
Save prefs
Beállítások mentése
Define..
Meghatározás...
Set options..
Beállítások...
Preferences and mirror options:
Beállítások és tükrözési opciók:
Project name
Projekt neve
Add a URL...
URL hozzáadása...
Web Addresses: (URL)
Webcímek (URL):
Stop HTTraQt?
Leállítja a programot?
No log files in %s!
A(z) %s nem tartalmaz naplófájlt!
Pause Download?
Szünetelteti a letöltést?
Stop the mirroring operation
Tükrözés leállítása
Minimize to System Tray
Kis méretre zárás a tálcára
Click to skip a link or stop parsing
Nyomja meg hivatkozás kihagyásához vagy az elemzés leállításához
Click to skip a link
Nyomja meg hivatkozás kihagyásához
Bytes saved
Mentett bájt:
Links scanned
Vizsgált hivatkozás:
Time:
Idő:
Connections:
Csatlakozás:
Running:
Futtatás:
Hide
Elrejtés
Transfer rate
Átviteli sebesség
SKIP
KIHAGY
Information
Információ
Files written:
Írott fájl:
Files updated:
Frissített fájl:
Errors:
Hiba:
In progress:
Folyamatban:
Follow external links
Külső hivatkozások követése
Test all links in pages
Az oldal(ak) összes hivatkozásának tesztelése
Try to ferret out all links
Felismer minden hivatkozást
Download HTML files first (faster)
Előbb a HTML-fájlokat tölti le (gyorsabb)
Choose local site structure
Weblap helyi szerkezetének kiválasztása
Set user-defined structure on disk
Felhasználói meghatározású szerkezet beállítása a lemezen
Use a cache for updates and retries
Gyorsítótár használata a frissítésekhez és próbákhoz
Do not update zero size or user-erased files
Nem frissíti a nulla méretű vagy a felhasználó által törölt fájlokat
Create a Start Page
Kezdőlap létrehozása
Create a word database of all html pages
Az összes HTML oldal szóadatbázisának létrehozása
Create error logging and report files
Hibanapló- és jelentásfájl létrehozása
Generate DOS 8-3 filenames ONLY
CSAK 8-3 formátumú DOS-fájlnév generálása
Generate ISO9660 filenames ONLY for CDROM medias
ISO9660 fájlnevek generálása CSAK CDROM adathordozóhoz
Do not create HTML error pages
Nem hoz létre HTML hibaoldalakat
Select file types to be saved to disk
Jelölje ki a lemezre mentendő fájltípusokat
Select parsing direction
Jelölje ki az elemzés irányát
Select global parsing direction
Jelölje ki a globális elemzési irányt
Setup URL rewriting rules for internal links (downloaded ones) and external links (not downloaded ones)
Szabályok alkotása a belső (letöltött) hivatkozások és a külső (nem letöltött) hivatkozások átírásához
Max simultaneous connections
Egyidejű kapcsolatok max. száma
File timeout
Fájl időtúllépés
Cancel all links from host if timeout occurs
Minden hivatkozás törlése a kiszolgálóról időtúllépés esetén
Minimum admissible transfer rate
Minimális engedélyezett átviteli szint
Cancel all links from host if too slow
Minden hivatkozás törlése a kiszolgálóról, ha az túl lassú
Maximum number of retries on non-fatal errors
Próbálkozások maximális száma nem végzetes hiba esetén
Maximum size for any single HTML file
Bármilyen egyszerű HTML fájl maximális mérete
Maximum size for any single non-HTML file
Bármilyen egyszerű nem HTML-fájl maximális mérete
Maximum amount of bytes to retrieve from the Web
A webről letöltendő maximális bájt mennyiség
Make a pause after downloading this amount of bytes
Szüneteltetés ennyi mennyiségű bájt letöltése után
Maximum duration time for the mirroring operation
A tükrözés maximális időtartama
Maximum transfer rate
Maximális átviteli szint
Maximum connections/seconds (avoid server overload)
Max. csatlakozás/másodperc (a kiszolgáló túlterheltségének csökkentésére)
Maximum number of links that can be tested (not saved!)
A tesztelhető hivatkozások max. száma (nincs mentve!)
Browser identity
Böngésző beazonosítása
Comment to be placed in each HTML file
Mindegyik HTML fájlban elhelyezendő megjegyzés
Back to starting page
Vissza a kezdőlaphoz
Save current preferences as default values
Aktuális beállítások mentése alapértékekként
Click to continue
Nyomja meg a folytatáshoz
Click to cancel changes
Nyomja meg a módosítások törléséhez
Follow local robots rules on sites
Helyi robotok szabályainak követése a webhelyeken
Links to non-localised external pages will produce error pages
Meghatározatlan helyű külső weblapokra mutató hivatkozások hibaoldalakat eredményeznek
Do not erase obsolete files after update
Aktualizálás után nem törli a régi fájlokat
Accept cookies?
Fogadja a sütiket?
Check document type when unknown?
Ellenőrzi a dokumentum típusát, ha ismeretlen?
Parse java applets to retrieve included files that must be downloaded?
Elemzi a Java appleteket a letöltendő fájlok kikeresésének szempontjából?
Store all files in cache instead of HTML only
Minden fájlt csak a gyorsítótárban tárol a HTML helyett
Log file type (if generated)
Naplófájl típusa (generálás esetén)
Maximum mirroring depth from root address
Tükrözés maximális mélysége a gyökércímtől
Maximum mirroring depth for external/forbidden addresses (0, that is, none, is the default)
Maximum mirroring depth for external/fodbidden addresses (0, that is, none, is the default)
Create a debugging file
Hibakereső fájl létrehozása
Use non-standard requests to get round some server bugs
Nem szabványos kérések használata bizonyos kiszolgáló hibák elkerüléséhez
Use old HTTP/1.0 requests (limits engine power!)
Régi HTTP/1.0 kérések használata (korlátozza a motor energiáját!)
Attempt to limit retransfers through several tricks (file size test..)
Ismételt átvitel korlátozása különféle trükkökkel (fájlméret teszt...)
Attempt to limit the number of links by skipping similar URLs (www.foo.com==foo.com, http=https ..)

Write external links without login/password
Külső hivatkozások felhasználónév/jelszó nélküli írása
Write internal links without query string
Belső hivatkozások írása lekérdezési szöveg nélkül
Get non-HTML files related to a link, eg external .ZIP or pictures
Hivatkozáshoz kapcsolódó nem HTML fájlok letöltése, pl. külső ZIP vagy képek
Test all links (even forbidden ones)
Minden hivatkozás tesztelése (a tiltottak is)
Try to catch all URLs (even in unknown tags/code)
Minden URL felfogása (ismeretlen tagekben/kódban is)
Get HTML files first!
Előbb töltse le a HTML-fájlokat!
Structure type (how links are saved)
Szerkezet típusa (a hivatkozások mentésének módja)
Use a cache for updates
Gyorsítótár használata a frissítésekhez
Do not re-download locally erased files
Nem tölti le ismét a helyben törölt fájlokat
Make an index
Mutató készítése
Make a word database
Szóadatbázis létrehozása
Log files
Naplófájlok
DOS names (8+3)
DOS nevek (8+3)
ISO9660 names (CDROM)
ISO9660 nevek (CDROM)
No error pages
Nincs hibaoldal
Primary Scan Rule
Fő keresési szabály
Travel mode
Közlekedési mód
Global travel mode
Globális közlekedési mód
These options should be modified only exceptionally
Csak kivételes esetben módosítsa ezeket az opciókat
Activate Debugging Mode (winhttrack.log)
Hibakereső mód aktiválása (winhttrack.log)
Rewrite links: internal / external
Hivatkozások átírása: belső / külső
Flow control
Forgalom szabályozás
Limits
Korlátozások
Identity
Azonosítás
HTML footer
HTML lábjegyzet
N# connections
Csatlakozások száma
Abandon host if error
Hiba esetén leválik a kiszolgálóról
Minimum transfer rate (B/s)
Minimális átviteli sebesség (B/s)
Abandon host if too slow
Leválik a kiszolgálóról, ha túl lassú
Configure
Beállítás
Use proxy for ftp transfers
Proxy használata FTP átvitelekhez
TimeOut(s)
Időtúllépés
Persistent connections (Keep-Alive)
Folytonos kapcsolatok (Életben tartás)
Reduce connection time and type lookup time using persistent connections
A csatlakozási idő és típus keresési idő csökkentése folytonos kapcsolatokkal
Retries
Próbák száma
Size limit
Mérethatár
Max size of any HTML file (B)
Bármilyen HTML fájl (B) max. mérete
Max size of any non-HTML file
Bármilyen nem HTML-fájl max. mérete
Max site size
A webhely max. mérete
Max time
Max. időtartam
Save prefs
Beállítások mentése
Max transfer rate
Max. átviteli sebesség
Follow robots.txt
Robots.txt követése
No external pages
Nincs külső oldal
Do not purge old files
Nem üríti ki a régi fájlokat
Accept cookies
Sütik fogadása
Check document type
Dokumentum típus ellenőrzése
Parse java files
Java fájlok elemzése
Store ALL files in cache
MINDEN fájl tárolása a gyorsítótárban
Tolerant requests (for servers)
Türelmes kérések (kiszolgálók részére)
Update hack (limit re-transfers)
Ismételt átvitelek korlátozása
URL hacks (join similar URLs)

Force old HTTP/1.0 requests (no 1.1)
Régi HTTP/1.0 (1.1 nem) kérések alkalmazása
Max connections / seconds
Max. csatlakozás/másodperc
Maximum number of links
Hivatkozások max. száma
Pause after downloading..
Szünet letöltés után
Hide passwords
Jelszavak elrejtése
Hide query strings
Lekérdezési szövegek elrejtése
Links
Hivatkozások
Build
Szerkezet
Experts Only
Csak szakembereknek
Flow Control
Forgalom szabályozás
Limits
Korlátozások
Browser ID
Böngésző beazonosítás
Scan Rules
Keresési szabályok
Spider
Indexelés
Log, Index, Cache
Napló, mutató, gyorsítótár
Proxy
Proxy
MIME Types
MIME-típusok
Do you really want to quit HTTraQt Website Copier?
Biztos, hogy bezárja a programot?
Do not connect to a provider (already connected)
nem csatlakozik szolgáltatóhoz (már csatlakozott)
Do not use remote access connection
Nem használ távoli elérésű kapcsolatot
Schedule the mirroring operation
Tükrözés ütemezése
Quit HTTraQt Website Copier
Kilépés a HTTraQt webhely másolóból
Back to starting page
Vissza a kezdőlaphoz
Click to start!
Nyomja meg az indításhoz!
No saved password for this connection!
Nem mentette el a jelszót ehhez a kapcsolathoz!
Can not get remote connection settings
A távoli kapcsolat beállításai nem hozzáférhetők
Select a connection provider
Válassza ki a szolgáltatót
Start
Indítás
Please adjust connection parameters if necessary,\nthen press FINISH to launch the mirroring operation.
Szükség esetén állítsa be a kapcsolat tulajdonságait,\nmajd nyomja meg a BEFEJEZÉS gombot a tükrözés megkezdéséhez.
Save settings only, do not launch download now.
Csak a beállításokat menti, nem indítja a letöltést.
On hold
Várakozás
Transfer scheduled for: (hh/mm/ss)
Átvitel ütemezése: (óó/pp/mm)
Start
Indítás
Connect to provider (RAS)
Csatlakozás a szolgáltatóhoz
Connect to this provider
Csatlakozás ehhez a szolgáltatóhoz
Disconnect when finished
Vonalbontás, ha kész
Disconnect modem on completion
Modem leválasztása, ha kész
\n(Please notify us of any bug or problem)\n\nDevelopment:\nInterface (Windows): Xavier Roche\nSpider: Xavier Roche\nJavaParserClasses: Yann Philippot\n\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\nMANY THANKS for translation tips to:\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr)
\n(Kérjük, jelezzen nekünk bármilyen hibát vagy problémát)\n\nFejlesztés:\nKezelőfelület (Windows): Xavier Roche\nIndexelés: Xavier Roche\nJavaElemzőOsztályok: Yann Philippot\n\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\nEZER KÖSZÖNET a magyar fordításért:\nHerczeg József Tamásnak (hdodi@freemail.hu)
About HTTraQt Website Copier
HTTraQt webhely másoló névjegye
Please visit our Web page
Keresse fel weblapunkat!
Wizard query
Varázsló kérdése
Your answer:
Az ön válasza:
Link detected..
Hivatkozás található..
Choose a rule
Válasszon ki egy szabályt
Ignore this link
Kihagyja ezt a hivatkozást
Ignore directory
Mappa kihagyása
Ignore domain
Tartomány kihagyása
Catch this page only
Csak ezt az oldalt tölti le
Mirror site
Webhely tükrözése
Mirror domain
Tartomány tükrözése
Ignore all
Mindet kihagyja
Wizard query
Varázsló kérdése
No
Nem
File
Fájl
Options
Beállítások
Log
Napló
Window
Ablak
Help
Súgó
Pause transfer
Átvitel szüneteltetése
Exit
Kilépés
Modify options
Opciók módosítása
View log
Napló megjelenítése
View error log
Hibanapló megjelenítése
View file transfers
Fájlátvitelek megjelenítése
Hide
Elrejtés
About HTTraQt Website Copier
Névjegy
Check program updates...
Új verzió keresése...
&Toolbar
&Eszköztár
&Status Bar
Állapot&sor
S&plit
&Felosztás
File
Fájl
Preferences
Beállítások
Mirror
Tükrözés
Log
Napló
Window
Ablak
Help
Súgó
Exit
Kilépés
Load default options
Alapértelmezett opciók betöltése
Save default options
Alapértelmezett opciók visszaállítása
Reset to default options
Alaértelmezett opciók visszaállítása
Load options...
Opciók betöltése...
Save options as...
Opciók mentése másként...
Language preference...
Nyelv átváltása...
Contents...
Tartalomjegyzék...
About HTTraQt...
HTTraQt névjegye...
New project\tCtrl+N
Új projekt\tCtrl+N
&Open...\tCtrl+O
M&egnyitás...\tCtrl+O
&Save\tCtrl+S
&Mentés\tCtrl+S
Save &As...
Menté&s másként...
&Delete...
&Törlés...
&Browse sites...
Webhelyek &böngészése...
User-defined structure
Felhasználói meghatározású szerkezet
%n\tName of file without file type (ex: image)\n%N\tName of file including file type (ex: image.gif)\n%t\tFile type only (ex: gif)\n%p\tPath [without ending /] (ex: /someimages)\n%h\tHost name (ex: www.someweb.com)\n%M\tMD5 URL (128 bits, 32 ascii bytes)\n%Q\tMD5 query string (128 bits, 32 ascii bytes)\n%q\tMD5 small query string (16 bits, 4 ascii bytes)\n\n%s?\tShort name (ex: %sN)
%n\tFájlnév fájltípus nélkül (kiv: kép)\n%N\tFájlnév fájltípussal (kiv: kep.gif)\n%t\tCsak fájltípus (kiv: gif)\n%p\tÚtvonal [vég nélkül /] (kiv: /nehanykep)\n%h\tKiszolgáló neve (kiv: www.someweb.com)\n%M\tMD5 URL (128 bit, 32 ascii bájt)\n%Q\tMD5 keresendő szöveg (128 bit, 32 ascii bájt)\n%q\tMD5 kis keresési szöveg (16 bit, 4 ascii bájt)\n\n%s?\tRövid név (kiv: %sN)
Example:\t%h%p/%n%q.%t\n->\t\tc:\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif
Példa:\t%h%p/%n%q.%t\n->\t\tc:\\tukor\\www.someweb.com\\nehanykep\\kep.gif
Proxy settings
Proxy beállítások
Proxy address:
Proxy címe:
Proxy port:
Proxy port:
Authentication (only if needed)
Hitelesítés (csakszükség esetén)
Login
Felhasználó
Password
Jelszó
Enter proxy address here
Ide írja be a proxy címét
Enter proxy port here
Ide írja be a proxy portot
Enter proxy login
Ide írja be a proxy felhasználóját
Enter proxy password
Ide írja be a proxy jelszavát
Enter project name here
Ide írja be a projekt nevét
Enter saving path here
Ide írja be a projekt mentési útvonalát
Select existing project to update
Jelöljön ki egy létező, frissítendő projektet
Click here to select path
Nyomja meg az útvonal kijelöléséhez
Select or create a new category name, to sort your mirrors in categories

HTTraQt Project Wizard...
HTTraQt Projekt Varázsló...
New project name:
Az új projekt neve:
Existing project name:
A létező projekt neve:
Project name:
Projekt neve:
Base path:
Útvonal:
Project category:

C:\\My Web Sites
C:\\Letoltott weblapok
Type a new project name, \nor select existing project to update/resume
Írja be az új projekt nevét, \nvagy jelöljön ki létező projektet a frissítéshez/folytatáshoz
New project
Új projekt
Insert URL
URL beszúrása
URL:
URL:
Authentication (only if needed)
Hitelesítés (csak szükség esetén)
Login
Felhasználó
Password
Jelszó
Forms or complex links:
Űrlapok vagy összetett hivatkozások:
Capture URL...
URL átvétele...
Enter URL address(es) here
Ide írja be az URL-t
Enter site login
Írja be a webhely felhasználónevét
Enter site password
Írja be a webhely jelszavát
Use this capture tool for links that can only be accessed through forms or javascript code
Ezt az átvételt segítő eszközt olyan hivatkozásokhoz vegye igénybe, melyek csak űrlapokon vagy JavaScript kódon keresztül hozzáférhetők
Choose language according to preference
Válassza ki az ön által beszélt nyelvet
Catch URL!
URL átvétele!
Please set temporary browser proxy settings to the following values (Copy/Paste Proxy Address and Port).\nThen click on the Form SUBMIT button in your browser page, or click on the specific link you want to capture.
Módosítsa ideiglenesen a böngésző proxy beállításait a következő értékekre (a proxy cím és port másolásával/beillesztésével).\nEzután kattintson a böngészőben az űrlap SUBMIT gombjára, vagy kattintson az átvenni kívánt hivatkozásra.
This will send the desired link from your browser to HTTraQt.
Ez átküldi a böngészőből az óhajtott hivatkozást a HTTraQt programhoz.
ABORT
MÉGSE
Copy/Paste the temporary proxy parameters here
Az ideiglenes proxy beállítások másolása/beillesztése itt
Cancel
Mégse
Unable to find Help files!
Nem található a Súgó!
Unable to save parameters!
A paraméterek nem menthetők!
Please drag only one folder at a time
Egyszerre csak egy mappát húzzon át
Please drag only folders, not files
Csak mappát húzzon át, ne fájlt
Please drag folders only
Csak mappát húzzon át
Select user-defined structure?
Felhasználói meghatározású szerkezetet jelöl ki?
Please ensure that the user-defined-string is correct,\notherwise filenames will be bogus!
Ellenőrizze, hogy a felhasználó által meghatározott szöveg megfelelő-e,\nmert különben a fájlnevek hamisak lesznek!
Do you really want to use a user-defined structure?
Valóban felhasználó által meghatározott szerkezetet kíván kijelölni?
Too manu URLs, cannot handle so many links!!
Túl sok URL, ilyen sok hivatkozást nem lehet kezelni!!
Not enough memory, fatal internal error..
Nincs elég memória, végzetes belső hiba.
Unknown operation!
Ismeretlen művelet!
Add this URL?\n
Hozzáadja az URL-t?\n
Warning: main process is still not responding, cannot add URL(s)..
Figyelem! A fő folyamat még nem válaszol, nem lehet URL-(eke)t hozzáadni..
Type/MIME associations
Típus/MIME társítások
File types:
Fájltípusok:
MIME identity:
MIME azonosítás
Select or modify your file type(s) here
Itt jelölje ki vagy módosítsa a fájltípus(oka)t
Select or modify your MIME type(s) here
Itt jelölje ki vagy módosítsa a MIME típus(oka)t
Go up
Fel
Go down
Le
File download information
Fájl letöltési információk
Freeze Window
Ablak rögzítése
More information:
További információ:
Welcome to HTTraQt Website Copier!\n\nPlease click on the NEXT button to\n\n- start a new project\n- or resume a partial download
Üdvözli a HTTraQt webhely másoló!\n\nNyomja meg a TOVÁBB gombot\n\n- új projekt indításához\n- vagy megkezdett letöltés folytatásához.
File names with extension:\nFile names containing:\nThis file name:\nFolder names containing:\nThis folder name:\nLinks on this domain:\nLinks on domains containing:\nLinks from this host:\nLinks containing:\nThis link:\nALL LINKS
Fájlnév kiterjesztéssel:\nFájlnév, tartalmazva:\nIlyen fájlnév:\nMappanév, tartalmazva:\nIlyen mappanév:\nHivatkozások tartományokon:\nHivatkozások tartományokon, tartalmazva:\nHivatkozások erről a kiszolgálóról:\nHivatkozások, tartalmazva:\nIlyen hivatkozás:\nMINDEN HIVATKOZÁS
Show all\nHide debug\nHide infos\nHide debug and infos
Mind látszik\nHibakeresés elrejtése\nInfók elrejtése\nHibakeresés és infók elrejtése
Site-structure (default)\nHtml in web/,       images/other files in web/images/\nHtml in web/html,   images/other in web/images\nHtml in web/,       images/other in web/\nHtml in web/,       images/other in web/xxx, where xxx is the file extension\nHtml in web/html,   images/other in web/xxx\nSite-structure, without www.domain.xxx/\nHtml in site_name/, images/other files in site_name/images/\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/images\nHtml in site_name/, images/other in site_name/\nHtml in site_name/, images/other in site_name/xxx\nHtml in site_name/html, images/other in site_name/xxx\nAll files in web/, with random names (gadget !)\nAll files in site_name/, with random names (gadget !)\nUser-defined structure..
Hely-szerkezet (alapértelmezett)\nHtml a web/,       képek/egyéb fájlok a web/kepek/\nHtml a web/html,   képek/egyebek a web/kepek\nHtml a web/,       képek/egyebek a web/\nHtml a web/,       képek/egyebek a web/xxx, ahol xxx a  fájlkiterjesztés\nHtml a web/html,   képek/egyebek a web/xxx\nHely-szerkezet, www.tartomany.xxx nélkül/\nHtml a hely_nev/, képek/egyéb fájlok a hely_nev/kepek/\nHtml a hely_nev/html, képek/egyebek a hely_nev/kepek\nHtml a hely_nev/, képek/egyebek a hely_nev/\nHtml a hely_nev/, képek/egyebek a hely_nev/xxx\nHtml a hely_nev/html, képek/egyebek a hely_nev/xxx\nMinden fájl a web/, véletlen nevekkel (bonyolult !)\nMinden fájl a hely_nev/, véletlen nevekkel (bonyolult !)\nFelhasználó által meghatározott szerkezet...
Just scan\nStore html files\nStore non html files\nStore all files (default)\nStore html files first
Csak keresés\nHTML fájlok tárolása\nNem HTML-fájlok tárolása\nMinden fájl tárolása (alapértelmezett)\nElőbb a HTML-fájlokat tárolja
Stay in the same directory\nCan go down (default)\nCan go up\nCan both go up & down
Ugyanabban a mappában marad\nLemehet (alapértelmezett)\nFelmehet\nLe is, fel is mehet
Stay on the same address (default)\nStay on the same domain\nStay on the same top level domain\nGo everywhere on the web
Ugyanazon a címen marad (alapértelm.)\nUgyanazon a tartományon marad\nUgyanazon a felsőszintű tartományon m.\nMindenhova megy a weben
Never\nIf unknown (except /)\nIf unknown
Soha\nHa ismeretlen (kivéve /)\nHa ismeretlen
no robots.txt rules\nrobots.txt except wizard\nfollow robots.txt rules
nincs robot txt szabály\nrobots.txt a varázsló kivételével\nrobots.txt szabályok követése
normal\nextended\ndebug
normál\nkiterjesztett\nhibakeresés
Download web site(s)\nDownload web site(s) + questions\nGet individual files\nDownload all sites in pages (multiple mirror)\nTest links in pages (bookmark test)\n* Continue interrupted download\n* Update existing download
Webhely(ek) letöltése\nWebhely(ek) letöltése + kérdések\nÖnálló fájlok megszerzése\nMinden hely letöltése oldalakban (többszörös tükrözés)\nHivatkozások tesztelése az oldalakon (webcím teszt)\n* Megszakadt letöltés folytatása\n* Létező letöltés frissítrése
Relative URI / Absolute URL (default)\nAbsolute URL / Absolute URL\nAbsolute URI / Absolute URL\nOriginal URL / Original URL
Relatív URL / Abszolút URL (alapértelmezett)\nAbszolút URL / Abszolút URL\nAbszolút URL / Abszolút URL\nEredeti URL / Eredeti URL
Open Source offline browser
Nyílt forráskódú kapcsolat nélküli böngésző
Website Copier/Offline Browser. Copy remote websites to your computer. Free.
Weblapmásoló/Kapcsolat nélküli böngésző. A távoli webhelyek saját számítógépre másolásához. Ingyenes.
httrack, winhttrack, webhttrack, offline browser
httrack, winhttrack, webhttrack, kapcsolat nélküli böngésző
URL list (*.txt)
URL-lista (*.txt)
Previous
Előző
Next
Következő
URLs
URL-ek
Warning
Figyelmeztetés
Your browser does not currently support javascript. For better results, please use a javascript-aware browser.
Az ön böngészője jelenleg nem rendelkezik JavaScript támogatással. JavaScriptes böngésző használatával jobb eredményt érhet el.
Thank you
Köszönjük
You can now close this window
Mostmár bezárhatja ezt az ablakot
Server terminated
A kiszolgáló befejezte a kapcsolatot
A fatal error has occured during this mirror
Végzetes hiba történt a tükrözés közben