Codebase list sugar-log-activity / 3794baf3-c40d-421b-aedb-d2bad048346b/main po / it.po
3794baf3-c40d-421b-aedb-d2bad048346b/main

Tree @3794baf3-c40d-421b-aedb-d2bad048346b/main (Download .tar.gz)

it.po @3794baf3-c40d-421b-aedb-d2bad048346b/main

65d9e6d
 
 
 
 
 
 
 
58515aa
42880cd
 
65d9e6d
7a70ae2
65d9e6d
 
 
7a70ae2
 
65d9e6d
58515aa
65d9e6d
 
 
58515aa
96cd637
 
 
 
42880cd
 
96cd637
58515aa
65d9e6d
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
 
58515aa
81171a3
42880cd
81171a3
58515aa
65d9e6d
f6de2e2
65d9e6d
58515aa
65d9e6d
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
58515aa
65d9e6d
 
 
 
58515aa
ff49de3
7a70ae2
65d9e6d
58515aa
65d9e6d
ff49de3
 
 
65d9e6d
42880cd
 
 
65d9e6d
58515aa
ff49de3
42880cd
65d9e6d
58515aa
ff49de3
42880cd
65d9e6d
58515aa
ff49de3
42880cd
65d9e6d
58515aa
ff49de3
 
42880cd
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 09:38+0200\n"
"Last-Translator: arosella <arosella@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: activity/activity.info:3
msgid ""
"This is an activity designed for anyone who wants to troubleshoot a "
"complicated program on the computer."
msgstr ""
"Questa è una attività pensata per chiunque voglia risolvere qualche "
"intricato problema di un programma del computer."

#: logviewer.py:95
msgid "Log Files"
msgstr "File di Log"

#: logviewer.py:108
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: logviewer.py:226
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
msgstr "ERRORE: File in '%(path)s' non trovati."

#: logviewer.py:246
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
msgstr "ERRORE: I File '%(file)s' non esistono."

#: logviewer.py:251
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
msgstr "ERRORE: Non posso leggere i file '%(file)s'."

#: logviewer.py:399
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
msgstr "Errore: Non posso aprire il file '%s'\n"

#: logviewer.py:453
msgid "Show list of files"
msgstr "Mostra la lista dei files"

#: logviewer.py:463
msgid "Word Wrap"
msgstr "Parole a capo"

#: logviewer.py:479
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: logviewer.py:484
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: logviewer.py:498
msgid "Delete Log File"
msgstr "Elimina il file di Log"

#: logviewer.py:604
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: logviewer.py:605
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
msgstr "%(error)s durante la cancellazione di %(file)s"

#: logviewer.py:616
msgid "Log Collector: Capture information"
msgstr "Log Collector: Cattura informazioni"

#: logviewer.py:623
msgid ""
"This captures information about the system\n"
"and running processes to a journal entry.\n"
"Use this to improve a problem report."
msgstr ""
"Questo serve per catturare le informazioni del sistema\n"
"e dei processi in corso in una rige del diario.\n"
"Si usa per migliorare la reportistica di un problema."

#: logviewer.py:627
msgid "Capture information"
msgstr "Cattura informazioni"

#: logviewer.py:650
msgid "Logs not captured"
msgstr "Log non catturati"

#: logviewer.py:651
msgid "The logs could not be captured."
msgstr "I log non possono essere catturati"

#: logviewer.py:661
#, python-format
msgid "log-%s"
msgstr "log-%s"