Codebase list xapp / f0c3ac64-a058-4f19-8877-85b930b51153/main po / eo.po
f0c3ac64-a058-4f19-8877-85b930b51153/main

Tree @f0c3ac64-a058-4f19-8877-85b930b51153/main (Download .tar.gz)

eo.po @f0c3ac64-a058-4f19-8877-85b930b51153/main

8f3330c
 
 
 
 
 
 
 
 
1fda6be
7db687e
8f3330c
 
 
 
 
e9f6b06
 
1fda6be
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
8f3330c
62b4cd2
1fda6be
8f3330c
 
 
62b4cd2
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
62b4cd2
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
62b4cd2
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
62b4cd2
 
 
 
 
 
 
 
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
7db687e
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
62b4cd2
 
 
1fda6be
8f3330c
7db687e
8f3330c
1fda6be
 
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
7db687e
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
62b4cd2
 
 
1fda6be
62b4cd2
 
 
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
8f3330c
1fda6be
8f3330c
c2c4b29
62b4cd2
1fda6be
62b4cd2
 
 
1fda6be
 
 
62b4cd2
7db687e
62b4cd2
1fda6be
62b4cd2
7db687e
62b4cd2
1fda6be
62b4cd2
7db687e
# Esperanto translation for linuxmint
# Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Piet Coppens <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-01-02 14:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 34b3ffd45c9543b7f7aa5aa313925241e9e7ca3f)\n"

#: libxapp/favorite-vfs-file.c:463
msgid "Favorites"
msgstr ""

#: libxapp/favorite-vfs-file.c:933 libxapp/favorite-vfs-file.c:963
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:992 libxapp/favorite-vfs-file.c:1026
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1053 libxapp/favorite-vfs-file.c:1082
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1115 libxapp/favorite-vfs-file.c:1142
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1204 libxapp/favorite-vfs-file.c:1239
#: libxapp/favorite-vfs-file.c:1269 libxapp/favorite-vfs-file.c:1308
msgid "Operation not supported"
msgstr ""

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:207
#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:639
msgid "Icon size"
msgstr "Piktograma grando"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:208
#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:640
msgid "The preferred icon size."
msgstr "La preferita piktograma grando."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:222
msgid "Icon"
msgstr "Piktogramo"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:223
msgid "The string representing the icon."
msgstr "La ĉeno, kiu prezentas la piktogramon."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:234
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-button.c:235
msgid "The default category."
msgstr "La defaŭlta kategorio."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:98
msgid "Actions"
msgstr "Agoj"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:101
msgid "Applications"
msgstr "Aplikaĵoj"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:104
msgid "Categories"
msgstr "Kategorioj"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:107
msgid "Devices"
msgstr "Aparatoj"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:110
msgid "Emblems"
msgstr "Emblemoj"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:113
msgid "Emoji"
msgstr "Emoĝio"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:116
msgid "Mime types"
msgstr "Mime-tipoj"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:119
msgid "Places"
msgstr "Lokoj"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:122
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:125
msgid "Other"
msgstr "Alia"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:454
msgid "Choose an icon"
msgstr "Elektu piktogramon"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:476
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:483
msgid "Browse"
msgstr "Foliumi"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:539
msgid "Loading..."
msgstr "Ŝargado..."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:586
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:596
msgid "Select"
msgstr "Elekti"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:605
#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1936
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:652
msgid "Allow Paths"
msgstr "Permesi dosierindikojn"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:653
msgid "Whether to allow paths."
msgstr "Ĉu permesi dosierindikojn."

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:664
msgid "Default Icon"
msgstr "Defaŭlta piktogramo"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:665
msgid "The icon to use by default"
msgstr "La piktogramo uzita defaŭlte"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1933
msgid "Select image file"
msgstr "Elektu bildodosieron"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1938
msgid "Open"
msgstr "Malfermi"

#: libxapp/xapp-icon-chooser-dialog.c:1953
msgid "Image"
msgstr "Bildo"

#: status-applets/mate/mate-xapp-status-applet.py:330
msgid "About"
msgstr "Pri"

#: status-applets/mate/mate-xapp-status-applet.py:350
#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:7
#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:11
msgid "Area where XApp status icons appear"
msgstr "Areo, kie aperas piktogramoj pri xapa stato"

#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:6
msgid "XApp Status Applet Factory"
msgstr "Fabriko por aplikaĵeto pri xapa stato"

#: status-applets/mate/org.x.MateXAppStatusApplet.mate-panel-applet.in.in:10
msgid "XApp Status Applet"
msgstr "Aplikaĵeto pri xapa stato"