<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="session-language" xml:lang="ca">
<info>
<link type="guide" xref="prefs-language"/>
<revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-03-13" status="candidate"/>
<revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
<credit type="author">
<name>Projecte de documentació del GNOME</name>
<email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Shaun McCance</name>
<email>shaunm@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Andre Klapper</name>
<email>ak-47@gmx.net</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Canvieu a un idioma diferent per a la interfície d'usuari i el text d'ajuda.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jaume Jorba</mal:name>
<mal:email>jaume.jorba@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2018, 2019</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jordi Mas</mal:name>
<mal:email>jmas@softcatala.org</mal:email>
<mal:years>2018, 2020</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Miquel-Àngel Burgos i Fradeja</mal:name>
<mal:email>miquel.angel.burgos@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2020</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Canviar l'idioma que utilitzeu</title>
<p>Podeu fer servir l'escriptori i les aplicacions en dotzenes d'idiomes, sempre que tingueu instal·lats els paquets d'idioma adequats a l'ordinador.</p>
<steps>
<item>
<p>Obriu la vista general d'<gui xref="shell-introduction#activities">Activitats</gui> i comenceu a teclejar <gui>Regió i idioma</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Feu clic a <gui>Regió i idioma</gui> per a obrir el quadre.</p>
</item>
<item>
<p>Feu clic a <gui>Idioma</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Seleccioneu la regió i l'idioma desitjats. Si la vostra regió i el vostre idioma no apareixen a la llista, feu clic a <gui><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/view-more-symbolic.svg"><span its:translate="yes">…</span></media></gui> a la part inferior de la llista per a seleccionar entre totes les regions els idiomes disponibles.</p>
</item>
<item>
<p>Feu clic a <gui style="button">Fet</gui> per desar.</p>
</item>
<item>
<p>Responeu a la sol·licitud, <gui> S'ha de tornar a iniciar la sessió perquè els canvis tinguin efecte</gui> fent clic a <gui style="button">Reinicia ara</gui>, o fent clic a <gui style="button">×</gui> per reiniciar més endavant.</p>
</item>
</steps>
<p>Algunes traduccions poden ser incompletes, i és possible que algunes aplicacions no admetin la vostra llengua. Qualsevol text no traduït apareixerà en l'idioma en què s'hagi desenvolupat originalment el programari, en general anglès americà.</p>
<p>Hi ha algunes carpetes especials a la vostra carpeta d'inici on les aplicacions poden emmagatzemar elements com música, imatges i documents. Aquestes carpetes usen noms estàndard segons el vostre idioma. Quan torneu a iniciar la sessió, se us demanarà si voleu canviar el nom d'aquestes carpetes als noms estàndard per a l'idioma seleccionat. Si teniu previst utilitzar sempre el nou idioma, heu d'actualitzar els noms de les carpetes.</p>
<note style="tip">
<p>Si hi ha diversos comptes d'usuari al vostre sistema, hi ha una instància separada del quadre <gui>Regió i idioma</gui> per a la pantalla d'inici de sessió. Feu clic al botó <gui>Inicia sessió</gui> a la part superior dreta per alternar entre les dues instàncies.</p>
</note>
</page>