Codebase list sugar-read-activity / debian/117-1 po / id.po
debian/117-1

Tree @debian/117-1 (Download .tar.gz)

id.po @debian/117-1

f337cc3
 
 
 
fd1c1a7
 
 
 
 
 
 
 
f337cc3
 
 
 
feefe95
 
7d9fe2b
f337cc3
62443fd
f337cc3
 
 
fd1c1a7
62443fd
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
62443fd
f337cc3
7d9fe2b
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ece922e
62443fd
ece922e
7d9fe2b
 
c2d306e
7d9fe2b
 
 
c2d306e
7d9fe2b
feefe95
 
 
 
 
 
 
 
 
06d41a0
 
 
feefe95
06d41a0
 
f337cc3
feefe95
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
feefe95
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
feefe95
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
feefe95
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
feefe95
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
feefe95
fd1c1a7
62443fd
f337cc3
feefe95
7d9fe2b
 
 
feefe95
62443fd
 
 
feefe95
62443fd
 
 
feefe95
 
 
 
 
7d9fe2b
 
c2d306e
7d9fe2b
 
f337cc3
62443fd
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
62443fd
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
fd1c1a7
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
62443fd
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
62443fd
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
fd1c1a7
f337cc3
06d41a0
 
 
 
 
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
7d9fe2b
 
 
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
7d9fe2b
c2d306e
7d9fe2b
06d41a0
7d9fe2b
c2d306e
ece922e
06d41a0
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
06d41a0
ece922e
62443fd
ece922e
7d9fe2b
 
 
 
 
 
 
ece922e
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-06 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-16 15:41+0200\n"
"Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read"
msgstr "Baca"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""
"Pakai aktivitas ini ketika Anda siap membaca! Ingatlah untuk memutar "
"komputer Anda dan rasakan seperti Anda benar-benar memegang buku!"

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
#: bookmarkview.py:110
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Penanda taut ditambahkan oleh %(user)s %(time)s"

#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Tambahkan catatan bagi penanda taut: "

#: bookmarkview.py:200
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "Penanda taut %s"

#: bookmarkview.py:201
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Penanda taut bagi halaman %d"

#: evinceadapter.py:88
msgid "URL from Read"
msgstr "URL dari Baca"

#: linkbutton.py:94
msgid "Go to Bookmark"
msgstr "Ke Penanda Taut"

#: linkbutton.py:99
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"

#: readactivity.py:361
msgid "Please wait"
msgstr "Harap tunggu"

#: readactivity.py:362
msgid "Starting connection..."
msgstr "Memulai koneksi..."

#: readactivity.py:374
msgid "No book"
msgstr "Tak ada buku"

#: readactivity.py:374
msgid "Choose something to read"
msgstr "Pilih sesuatu untuk dibaca"

#: readactivity.py:379
msgid "Back"
msgstr "Mundur"

#: readactivity.py:383
msgid "Previous page"
msgstr "Halaman sebelumnya"

#: readactivity.py:385
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Penanda taut sebelumnya"

#: readactivity.py:397
msgid "Forward"
msgstr "Maju"

#: readactivity.py:401
msgid "Next page"
msgstr "Halaman selanjutnya"

#: readactivity.py:403
msgid "Next bookmark"
msgstr "Penanda taut selanjutnya"

#: readactivity.py:454
msgid "Index"
msgstr "Indeks"

#: readactivity.py:575
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Hapus penanda taut"

#: readactivity.py:576
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "Semua informasi terkait dengan penanda taut ini akan hilang"

#: readactivity.py:900
msgid "Receiving book..."
msgstr "Menerima buku..."

#: readactivity.py:966 readactivity.py:1162
#, python-format
msgid "Page %d"
msgstr "Halaman %d"

#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: readdialog.py:116
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Judul</b>:"

#: readdialog.py:142
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Rincian</b>:"

#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"

#: readtoolbar.py:79
msgid "Highlight"
msgstr "Sorot"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "Cari yang pertama"

#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "Cari yang sebelumnya"

#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "Cari yang selanjutnya"

#: readtoolbar.py:189
msgid "Table of contents"
msgstr "Daftar isi"

#: readtoolbar.py:198
msgid "Zoom out"
msgstr "Perkecil"

#: readtoolbar.py:204
msgid "Zoom in"
msgstr "Perbesar"

#: readtoolbar.py:210
msgid "Zoom to width"
msgstr "Paskan sesuai lebar"

#: readtoolbar.py:216
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Paskan halaman"

#: readtoolbar.py:222
msgid "Actual size"
msgstr "Ukuran sebenarnya"

#: readtoolbar.py:233
msgid "Fullscreen"
msgstr "Layar penuh"

#: readtoolbar.py:301
msgid "Show Tray"
msgstr "Tampilkan Baki"

#: readtoolbar.py:303
msgid "Hide Tray"
msgstr "Sembunyikan Baki"

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "Putar / Jeda"

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr "Berhenti"

#, python-format
#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
#~ msgstr "Halaman %(current)i dari %(total_pages)i"

#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Pilih dokumen"