Codebase list sugar-read-activity / debian/123-1 po / id.po
debian/123-1

Tree @debian/123-1 (Download .tar.gz)

id.po @debian/123-1

f337cc3
 
 
 
f2f5c9e
 
 
 
 
 
 
 
f337cc3
 
 
 
816afb4
 
7d9fe2b
f337cc3
62443fd
f337cc3
 
 
fd1c1a7
816afb4
 
f337cc3
816afb4
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
7d9fe2b
 
 
 
 
 
 
816afb4
 
 
7d9fe2b
816afb4
 
 
7d9fe2b
816afb4
 
 
7d9fe2b
816afb4
 
 
7d9fe2b
816afb4
 
 
 
 
ece922e
62443fd
ece922e
816afb4
 
 
7d9fe2b
816afb4
 
 
7d9fe2b
816afb4
feefe95
 
 
816afb4
feefe95
 
 
816afb4
06d41a0
 
 
816afb4
06d41a0
 
f337cc3
816afb4
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
816afb4
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
816afb4
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
816afb4
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
816afb4
fd1c1a7
62443fd
fd1c1a7
816afb4
fd1c1a7
62443fd
f337cc3
816afb4
7d9fe2b
 
 
816afb4
62443fd
 
 
816afb4
62443fd
 
 
816afb4
feefe95
 
 
816afb4
7d9fe2b
816afb4
 
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
62443fd
f337cc3
7d9fe2b
f337cc3
fd1c1a7
f337cc3
06d41a0
 
 
 
 
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
06d41a0
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
7d9fe2b
 
 
816afb4
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
f337cc3
62443fd
f337cc3
816afb4
 
 
 
 
 
 
 
 
7d9fe2b
c2d306e
7d9fe2b
816afb4
7d9fe2b
c2d306e
ece922e
816afb4
 
 
fd1c1a7
816afb4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ece922e
816afb4
7d9fe2b
816afb4
 
7d9fe2b
816afb4
 
 
7d9fe2b
816afb4
 
 
f2f5c9e
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 17:39+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 12:20+0000\n"
"Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1490962850.000000\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "Baca"

#: activity/activity.info:3
msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""
"Pakai aktivitas ini ketika Anda siap membaca! Ingatlah untuk memutar "
"komputer Anda dan rasakan seperti Anda benar-benar memegang buku!"

#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: readdialog.py:120
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Judul</b>:"

#: readdialog.py:147
msgid "<b>Author</b>:"
msgstr "<b>Pengarang</b>:"

#: readdialog.py:163
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Rincian</b>:"

#: evinceadapter.py:92
msgid "URL from Read"
msgstr "URL dari Baca"

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "Putar / Jeda"

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr "Berhenti"

#: readactivity.py:379
msgid "Please wait"
msgstr "Harap tunggu"

#: readactivity.py:380
msgid "Starting connection..."
msgstr "Memulai koneksi..."

#: readactivity.py:388
msgid "No book"
msgstr "Tak ada buku"

#: readactivity.py:388
msgid "Choose something to read"
msgstr "Pilih sesuatu untuk dibaca"

#: readactivity.py:393
msgid "Back"
msgstr "Mundur"

#: readactivity.py:397
msgid "Previous page"
msgstr "Halaman sebelumnya"

#: readactivity.py:399
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Penanda taut sebelumnya"

#: readactivity.py:411
msgid "Forward"
msgstr "Maju"

#: readactivity.py:415
msgid "Next page"
msgstr "Halaman selanjutnya"

#: readactivity.py:417
msgid "Next bookmark"
msgstr "Penanda taut selanjutnya"

#: readactivity.py:468
msgid "Index"
msgstr "Indeks"

#: readactivity.py:564
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Hapus penanda taut"

#: readactivity.py:565
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "Semua informasi terkait dengan penanda taut ini akan hilang"

#: readactivity.py:954
msgid "Receiving book..."
msgstr "Menerima buku..."

#: readactivity.py:1032 readactivity.py:1227
#, python-format
msgid "%s (Page %d)"
msgstr "%s (Halaman %d)"

#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"

#: readtoolbar.py:79
msgid "Highlight"
msgstr "Sorot"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "Cari yang pertama"

#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "Cari yang sebelumnya"

#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "Cari yang selanjutnya"

#: readtoolbar.py:188
msgid "Table of contents"
msgstr "Daftar isi"

#: readtoolbar.py:197
msgid "Zoom out"
msgstr "Perkecil"

#: readtoolbar.py:203
msgid "Zoom in"
msgstr "Perbesar"

#: readtoolbar.py:209
msgid "Zoom to width"
msgstr "Paskan sesuai lebar"

#: readtoolbar.py:215
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Paskan halaman"

#: readtoolbar.py:221
msgid "Actual size"
msgstr "Ukuran sebenarnya"

#: readtoolbar.py:232
msgid "Fullscreen"
msgstr "Layar penuh"

#: readtoolbar.py:252
msgid "Rotate left"
msgstr "Putar kiri"

#: readtoolbar.py:258
msgid "Rotate right"
msgstr "Putar kanan"

#: readtoolbar.py:324
msgid "Show Tray"
msgstr "Tampilkan Baki"

#: readtoolbar.py:326
msgid "Hide Tray"
msgstr "Sembunyikan Baki"

#: linkbutton.py:133
msgid "Go to Bookmark"
msgstr "Ke Penanda Taut"

#: linkbutton.py:139
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"

#: bookmarkview.py:107
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Penanda taut ditambahkan oleh %(user)s %(time)s"

#: bookmarkview.py:143 bookmarkview.py:192
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Tambahkan catatan bagi penanda taut: "

#: bookmarkview.py:188
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "Penanda taut %s"

#: bookmarkview.py:189
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Penanda taut bagi halaman %d"

#: comicadapter.py:69
msgid "Can not read Comic Book Archive"
msgstr "Tidak bisa membaca Arsip Comic Book"

#: comicadapter.py:70
msgid "No readable images were found"
msgstr "Tidak ditemukan citra yang dapat dibaca"

#, python-format
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "Halaman %d"

#, python-format
#~ msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
#~ msgstr "Halaman %(current)i dari %(total_pages)i"

#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Pilih dokumen"