Codebase list gnome-user-docs / b48ddb4 gnome-help / ca / look-resolution.page
b48ddb4

Tree @b48ddb4 (Download .tar.gz)

look-resolution.page @b48ddb4raw · history · blame

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="look-resolution" xml:lang="ca">

  <info>
    <link type="guide" xref="prefs-display"/>
    <link type="seealso" xref="look-display-fuzzy"/>

    <revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-03-09" status="candidate"/>
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-11-07" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
    <revision pkgversion="3.28" date="2018-07-19" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.33" date="2019-07-19" status="candidate"/>
    <revision pkgversion="3.34" date="2019-11-12" status="review"/>

    <credit type="author">
      <name>Projecte de documentació del GNOME</name>
      <email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
    </credit>
    <credit type="author">
      <name>Natalia Ruz Leiva</name>
      <email>nruz@alumnos.inf.utfsm.cl </email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Shobha Tyagi</name>
      <email>tyagishobha@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Canvieu la resolució de la pantalla i la seva orientació (rotació).</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jaume Jorba</mal:name>
      <mal:email>jaume.jorba@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2018, 2019</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jordi Mas</mal:name>
      <mal:email>jmas@softcatala.org</mal:email>
      <mal:years>2018, 2020</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Miquel-Àngel Burgos i Fradeja</mal:name>
      <mal:email>miquel.angel.burgos@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2020</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Canviar la resolució o la rotació de la pantalla</title>

  <p>Podeu canviar la mida (o el detall) de com apareixen les coses en pantalla si canvieu la finestra <em>resolució de pantalla</em>. Podeu canviar la manera en què apareixen les coses (per exemple, si teniu una pantalla giratòria) canviant la <em>rotació</em>.</p>

  <steps>
    <item>
      <p>Obriu la vista general d'<gui xref="shell-introduction#activities">Activitats</gui> i comenceu a escriure <gui>Pantalles</gui>.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Feu clic a <gui>Pantalles</gui> per a obrir el quadre.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Si teniu diversos monitors i no es veuen com a mirall, podeu tenir configuracions diferents a cadascun. Seleccioneu un monitor a l'àrea de previsualització.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Seleccioneu l'orientació, la resolució o l'escala, i la freqüència de refresc.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Feu clic a <gui>Aplica</gui>. La nova configuració s'aplicarà durant 20 segons abans de tornar enrere. D'aquesta manera, si no veieu res amb la nova configuració, la configuració antiga es restaurarà automàticament. Si esteu satisfet amb la nova configuració, feu clic a <gui>Mantén els canvis</gui>.</p>
    </item>
  </steps>

<section id="resolution">
  <title>Resolució</title>

  <p>La resolució és el nombre de píxels (punts a la pantalla) en cada direcció que es pot mostrar. Cada resolució  una <em>relació d'aspecte</em>, la proporció entre l'amplada a l'alçada. Les pantalles grans utilitzen una relació d'aspecte de 16:9, mentre que les pantalles tradicionals utilitzen 4:3. Si seleccioneu una resolució que no coincideixi amb la relació d'aspecte del vostre monitor, la pantalla es veurà com el que s'anomena 'letterboxed', per evitar distorsions s'afegiran barres negres a la part superior i inferior, o a banda i banda de la pantalla.</p>

  <p>Podeu triar la resolució que preferiu de la llista del desplegable <gui>Resolucions</gui>. Si en trieu una que no és correcta per a la vostra pantalla, pot ser que la <link xref="look-display-fuzzy">veieu borrosa o pixelada</link>.</p>

</section>

<section id="native">
  <title>Resolució nativa</title>

  <p>La <em>resolució nativa</em> d'una pantalla portàtil o d'un monitor LCD és la que millor funciona: els píxels del senyal de vídeo s'ajustaran als píxels de la pantalla. Si es requereix que la pantalla mostri altres resolucions, cal interpolar per representar els píxels, provocant una pèrdua de qualitat en la imatge.</p>

</section>

<section id="refresh">
  <title>Freqüència de refresc</title>

  <p>La freqüència d'actualització és el nombre de vegades per segon que es dibuixa o s'actualitza la imatge de la pantalla.</p>
</section>

<section id="scale">
  <title>Escala</title>

  <p>La configuració de l'escala augmenta la mida dels objectes que es mostren a la pantalla perquè coincideixin amb la densitat de la pantalla, facilitant la lectura. Trieu entre <gui>100%</gui> <gui>200%</gui> o <gui>300%</gui>.</p>

</section>

<section id="orientation">
  <title>Orientació</title>

  <p>En alguns dispositius, podeu girar físicament la pantalla en moltes direccions. Feu clic a <gui>Orientació</gui> al quadre, i trieu entre <gui>Apaïsat</gui>, <gui>Retrat a la dreta</gui>, <gui>Retrat a l'esquerra</gui> o <gui>Apaïsat (voltejat)</gui>.</p>

  <note style="tip">
    <p>Si el dispositiu fa girar la pantalla automàticament, podeu bloquejar la rotació actual mitjançant el botó <media its:translate="no" type="image" src="figures/rotation-locked-symbolic.svg"><span its:translate="yes">bloquejar la rotació</span></media> a la part inferior del <gui xref="shell-introduction#systemmenu">menú del sistema</gui>. Per desbloquejar, premeu el botó <media its:translate="no" type="image" src="figures/rotation-allowed-symbolic.svg"><span its:translate="yes">desbloquejar la rotació</span></media></p>
  </note>

</section>

</page>