Codebase list sugar-pippy-activity / upstream/46_dfsg po / ta.po
upstream/46_dfsg

Tree @upstream/46_dfsg (Download .tar.gz)

ta.po @upstream/46_dfsgraw · history · blame

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 09:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-03 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Pippy"
msgstr "பிப்பி"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:49
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr "%s வளம்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:91
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "மறைப்பலகையில்உரையை தெரிவு செய்து பிரதிசெய்தல்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:96
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:114
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:119
msgid "Edit"
msgstr "திருத்துக"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:87
msgid "As Pippy Document"
msgstr "பிப்பி ஆவணங்கள்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:94
msgid "As Activity Bundle"
msgstr "செயற்பாட்டுத்தொகுதி"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:102
msgid "As Pippy Example"
msgstr "பிப்பி மாதறியான உதாரணம்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:112
msgid "Actions"
msgstr "செயல்கள்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:139
msgid "_Run!"
msgstr "ஓடு!"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:140
msgid "<alt>r"
msgstr "<alt>r"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:153
msgid "_Stop"
msgstr "_நிறுத்து"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:154
msgid "<alt>s"
msgstr "<alt>s"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:168
msgid "_Clear"
msgstr "_நீக்கு"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:169
msgid "<alt>c"
msgstr "<alt>c"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:198
msgid "Examples"
msgstr "உதாரணங்கள்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:230
msgid "My examples"
msgstr "என்னுடைய உதாரணங்கள்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:352
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s செயற்பாடு"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:432
msgid "Save as Activity Error"
msgstr "செயற்பாட்டு தவறை மாற்றிசேமிக்கவும்"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:433
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an activity."
msgstr ""
"தயவுசெய்து உங்கள்செயற்பாட்டிற்கு அர்த்தமுள்ளபெயரை வழங்கியபின்னர் முயற்சித்து "
"அச்செயற்பாட்டை சேமிக்க"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:436
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:480
msgid "Ok"
msgstr "சரி"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:442
msgid "Creating activity bundle..."
msgstr "ஆக்கபூர்வ செயற்பாட்டுத்தொகுதி"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:473
msgid "Pippy Activity"
msgstr "பிப்பியின் செயற்பாடு"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:477
msgid "Save as Example Error"
msgstr "உதாரண தவறாக சேமி"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:478
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an example."
msgstr ""
"தயவுசெய்து உங்கள்செயற்பாட்டிற்கு அர்த்தமுள்ளபெயரை வழங்கியபின்னர் முயற்சித்து "
"அச்செயற்பாட்டை சேமிக்க"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:486
msgid "Creating example..."
msgstr "உதாரணங்கள் உருவாக்கம்..."

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:493
msgid "Save as Example Warning"
msgstr "எச்சரிக்கான உதாரணமாக சேமி"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:494
msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "இந்த உதாரணம் ஏற்கனவேயுள்ளது. உங்களுக்கு மீண்டும் மாற்றி எழுத வேண்டுமா?"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:500
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:556
msgid "Saved as example."
msgstr "உதாரணமாக சேமி."

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:540
msgid "Activity saved to journal."
msgstr "செயற்பாட்டைநாட்குறிப்பேட்டில்சேமி"

#: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/sound.py:48
msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
msgstr "ஒலிக்கான TamTamEdit library காணவில்லை. TamTamEdit யை நிறுவி உள்ளீர்களா?"

#: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/game.py:36
msgid "PAUSED"
msgstr "இடைநிறுத்து"

#~ msgid "Please install TamTamEdit's sound library."
#~ msgstr "தயவு செய்து   TAMTAMEDIT`S ஒலியை    நூலகத்தில்  சேமிக்க"