Codebase list sugar-pippy-activity / upstream/46_dfsg po / vi.po
upstream/46_dfsg

Tree @upstream/46_dfsg (Download .tar.gz)

vi.po @upstream/46_dfsgraw · history · blame

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 09:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-13 07:54-0500\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

# Tên: không nên dịch
#: activity/activity.info:2
msgid "Pippy"
msgstr "Pippy"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:49
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr "Nguồn %s"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:91
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Sao chép sang bảng nháp đoạn văn đã chọn"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:96
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:114
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:119
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:87
msgid "As Pippy Document"
msgstr "Dạng tài liệu Pippy"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:94
msgid "As Activity Bundle"
msgstr "Dạng bộ hoạt động"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:102
msgid "As Pippy Example"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:112
msgid "Actions"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:139
msgid "_Run!"
msgstr "_Chạy !"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:140
msgid "<alt>r"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:153
msgid "_Stop"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:154
msgid "<alt>s"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:168
msgid "_Clear"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:169
msgid "<alt>c"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:198
msgid "Examples"
msgstr "Ví dụ"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:230
msgid "My examples"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:352
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "Hoạt động %s"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:432
msgid "Save as Activity Error"
msgstr "Lưu dạng Lỗi hoạt động"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:433
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an activity."
msgstr ""
"Hãy đặt một tên có ý nghĩa cho hoạt động trước khi thử lưu nó dạng hoạt "
"động."

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:436
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:480
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:442
msgid "Creating activity bundle..."
msgstr "Đang tạo bộ hoạt động..."

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:473
msgid "Pippy Activity"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:477
msgid "Save as Example Error"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:478
#, fuzzy
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an example."
msgstr ""
"Hãy đặt một tên có ý nghĩa cho hoạt động trước khi thử lưu nó dạng hoạt "
"động."

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:486
msgid "Creating example..."
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:493
msgid "Save as Example Warning"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:494
msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:500
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:556
msgid "Saved as example."
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:540
msgid "Activity saved to journal."
msgstr "Hoạt động đã được lưu vào nhật ký."

#: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/sound.py:48
msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
msgstr ""

#: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/game.py:36
msgid "PAUSED"
msgstr "BỊ TẠM DỪNG"

#~ msgid "Please install TamTamEdit's sound library."
#~ msgstr "Hãy cài đặt thư viện âm thanh của TamTamEdit."